Священные писания o Пророке Мухаммаде

Молитва Ибрахима (Авраама) и благая весть Исы (Иисуса)

Однажды один из сподвижников обратился к Посланнику Аллаха с просьбой рассказать о себе. В ответ он услышал: «Я – мольба пророка Ибрахима и благая весть пророка Исы»[1].

Священный Коран в двух отдельных аятах говорит об этом.

1. Так молил Всевышнего высокочтимый Ибрахим (а.с.): «Гocпoди нaш! И вoздвигни cpeди ниx пocлaнникa из ниx, кoтopый пpoчтeт им Tвoи знaмeния, и нayчит иx пиcaнию и мyдpocти, и oчиcтит иx, вeдь Tы, пoиcтинe – вeликий, мyдpый!» (Св. Коран, 2:129).

2. Благая весть от высокочтимого Исы (а.с.) : «И вoт cкaзaл Иca, cын Mapиaм: “O cыны Иcpaилa! Я – пocлaнник Aллaxa к вaм, пoдтвepждaющий иcтиннocть тoгo, чтo ниcпocлaнo дo мeня в Tope, и блaгoвecтвyющий o пocлaнникe, кoтopый пpидeт пocлe мeня, имя кoтopoмy бyдeт Axмaд». Koгдa жe oн пpишeл c яcными знaмeниями, тo oни cкaзaли: «Этo – явнoe кoлдoвcтвo! » (Св. Коран, 61:6).

Конечно же, явление Посланника Аллаха не было неожиданностью. Он – Пророк, о коем возвещалось задолго до его прихода, и мир ждал его.

Самое большое доказательство его пророческой миссии – это Священный Коран. Сотни аятов Корана говорят о том, что Предводитель обоих миров – истинный Пророк. И совершенно невозможно отрицать пророческую миссию Мухаммада (а.с.), не отрицая при этом полностью Коран. Мы отчасти рассмотрим эту тему, по мере надобности обращаясь к аятам, подтверждающим наши слова.

Благовещение Торы

В этой главе мы намерены пересказать некоторые фрагменты Торы, Евангелия и Псалтыря, в которых все же сохранились благовещения и знамения о Посланнике Аллаха. Более подробно можно прочитать об этом в «Рисалатуль-хамидийя» Хусайна Джисри[2]. Здесь же мы остановимся только на том, что кажется нам наиболее важным.

В одном из стихов Торы, изданной на арабском языке в Лондоне в 1944 году, сказано: «Господь благоволил человечеству в Синае. Появиться соизволил в Саире. Показался во всем блеске в горах Паран» (Второзаконие, 33:2). На что же указывают эти географические названия в Торе?

Как известно, на горе Синай проявилась милость Аллаха к роду человеческому в Его беседе с пророком Мусой (а.с.). И эта милость заключалась в наделении высокочтимого Мусы пророческой миссией. Следовательно, в процитированном стихе есть указание на пророка Мусу (а.с.).

Далее в тексте упоминается местность Сеир, известная и под названием Палестина, где милость Всевышнего через Его Слово объяла пророка Ису (а.с.) и тех, кто был рядом с ним. Высокочтимый Иса –один из великих пророков, удостоенный особого внимания Аллаха. Очевидно, что этот фрагмент стиха указывает на пророка Ису ( а.с.).

Название «Паран» упоминается и в другом месте Торы. В стихе 21 главы 21 «Бытия» говорится о том, что Агарь (Хаджар) с сыном Исмаилом были оставлены в пустыне Паран. Как известно из истории Ислама, пророк Ибрахим (а.с.) отвел свою вторую жену Хаджар с сыном Исмаилом в местность, где впоследствии была возведена Мекка. Так как в мире нет другого места под названием «Паран», упоминаемом в Торе, следовательно, Паран – это и есть Мекка, священная земля мусульман, родина Предводителя обоих миров Мухаммада (а.с.). Из этого следует, что в заключительной части стиха подразумевается последний и величайший Пророк – Мухаммад (а.с.), в котором поистине милость Аллаха «воссияла во всем величии своем».

Как видим, упомянутый стих Торы однозначно указывает на трех пророков: Мусу, Ису, Мухаммада (а.с.). Опровергнуть это какими-либо научными и объек­тивными данными, на наш взгляд, не предста­вляется возможным.

Второй стих из Торы: Господь, обращаясь в нем к высокочтимому Мусе, говорит: «Пророка поставлю им из среды братьев их, подобного тебе, и вложу слова Мои в уста его, и будет он говорить им все, что Я повелю ему» (Второзаконие, 18:18).

Стих 19-й подтверждает сказанное: «А не слушающийся слов Моих, которые он будет говорить от имени Моего, Я взыщу с него».

В этом стихе под братьями израильтян подразумевается Пророк из рода высокочтимого Исмаила, а известно, что из его потомков произошел лишь один Пророк, и это – Господин наш, высокочтимый Мухаммад (с.а.с.). Кроме того, он явится, как и пророк Муса, со своим сводом законов (шариатом). С другой стороны, этот стих указывает на то, что грядущим Пророком будет человек, не умеющий читать и писать.

А возмездием для тех, кто ослушался, станут установленные законами шариата меры наказания.

Ни высокочтимый Иса, ни высокочтимый Йуша бин Нун[3] никак не мог быть этим указанным в Торе Пророком. Ибо оба – из детей израилевых. Кроме того, высокочтимый Иса не привнес новых принципов и лишь подчинился закону высокочтимого Мусы. А то, что высокочтимый Йуша не похож на высокочтимого Мусу – очевидно. Ибо он не пришел с новыми установлениями. В то время, как и аят: «Воистину Мы послали к вам Посланника, что будет свидетелем против вас, так же, как отправили Мы посланника к Фараону» (Св. Коран, 73:15) отражает сходство между высокочтимым Мусой и Пророком Мухаммадом (а.с.). Думаю, нет необходимости в приведении других доказательств.

Третий стих из Торы:

Абдуллах ибн Амр ибн Ас, Абдуллах ибн Салам и Кааб аль-Axбap (р.а.), снискавшие славу лучших знатоков предыдущих писаний, передают стих, тогда еще не исчезнувший из Торы:

«О Посланец! Мы послали тебя в качестве свидетеля, благовестника, предостерегающего и покровителя уммиев[4]. Ты – раб Мой и Посланник. Я назвал тебя мутаваккиль – уповающий на Бога. Он не груб и не злобен. Он не надрывает голоса на рынках. Он не ответит злом на зло, а простит. И не призовет его Аллах к себе до тех пор, пока со словами: «Нет бога, кроме Аллаха» не исправится через него народ заблудший»[5].

Так к кому же обращены эти слова Торы? Даже без детального анализа ясно, что смысл аята заключается в обращении к одному из грядущих Пророков, а именно – к высокочтимому Мухаммаду. Он – Пророк, посланный всему человечеству. И в этом отношении аят словно говорит ему:

«Тебя послал Я человечеству как провозвестника пути истинного, как его заботливого стража и защитника. Ты встанешь грудью на пути пороков и предостережешь людей от падения в пропасть ада. В то же время тем, кто заплутал во тьме среди множества извилистых дорог, ты станешь светом и, взяв их за руки, проведешь в Рай и дашь возможность получить милость Аллаха и вечное блаженство

Я послал тебя к невеждам джахилии, чтобы стал ты для всех людей, стремящихся к свету, прибежищем и оплотом. Познав тебя, люди обретут в тебе защиту и опору.

Ты – раб Мой и Посланник. Я назвал тебя «мутаваккиль» – уповающий во всем на Бога. Даже если все люди восстанут против тебя, вынудив схватиться с ними врукопашную, то и тогда ты выстоишь. Конечно, каждый пророк по-своему «мутаваккиль». Но ты в этом отношении – человек совершенно иного уровня. Вот поэтому Я и назвал тебя «мутаваккиль».

Затем обращение передается от третьего лица, что мы называем «ильтифат»:

«Он – не есть человек гневающийся, крушащий в ненависти все и вся. Напротив, он – благонравен, степенен, серьезен и сдержан. На улице он не разговаривает громко, потому что подобная попытка привлечь к себе внимание – признак слабости и гордыни. Он же чист и лишен таких предосудительных качеств…»

Ни в коем случае он не ответит на зло злом. Однажды, когда пришел к нему один бедуин и, дернув за край одежды, грубо закричал: «Отдай мне мою долю!» – подобное поведение, способное вывести окружение Пророка из себя, вызвало лишь улыбку на устах того, кто олицетворял милосердие, и он сказал: «Дайте этому человеку, что он хочет»[6]. Да, он прощал даже за самые непростительные проступки. Лишь бы это не противоречило законам шариата. А мекканцам, которые причинили ему столько зла, в день, когда он мог сделать с ними что угодно, он сказал: «Ступайте, все вы свободны»[7].

До тех пор, пока люди, стоявшие на неверном пути и влачившие свое существование в невежестве, не обрели, благодаря принесенному им свету, путь истинный, Всевышний не предопределил призвать его к Себе. Возвращение его к Другу Наивысшему (Аллаху) должно было произойти только после обретения им сотен тысяч последователей, когда достигнет совершенства учение, и завершится его миссия.

Да, таким его представляла Тора, и когда пришло время, он всей своей славной жизнью осуществил сказанное. Поистине, описанное там было ни чем иным, как прожитой им жизнью. И кто же тогда был тем великим пророком, о котором говорила Тора? Был ли на протяжении всей истории кто-нибудь еще, кто прожил жизнь, подобную этой? Конечно же, нет! Значит, речь могла идти только о высокочтимом Мухаммаде! (а.с.).

Благовещение Евангелия

Один из стихов Евангелия от Иоанна гласит: «Мессия сказал: «Я ухожу к моему и вашему Господу, чтобы Он послал вам Фараклита, который принесет Толкование».

Фараклит – не что иное, как божественный дух, полностью отделяющий истину от лжи. Да, то – Посланник Аллаха, дух истины. Ибо бездушные сердца обрели жизнь только благодаря принесенной им истине. Он боролся во имя спасения людей, не щадя себя, и только в результате такой борьбы зерна истины смогли отделиться от плевел лжи. И вот явился Фараклит, весть о котором принес в свое время высокочтимый Масих. И это – последний Посланник Аллаха, Coлнце обоих миpoв, благословенный Мухаммад.

В Евангелии от Иоанна (14:15-17) говорится: «Если любите меня, соблюдите мои заповеди. И я умолю Отца (Господа моего), и даст Он вам другого Утешителя (да пребудет с вами вовек) – Духа истины».

А теперь рассмотрим по порядку следующие стихи:

«Утешитель же, Дух Святый, которого пошлет Господь во имя мое (Пророка), научит вас всему и напомнит все, что я говорил вам» (Ев. от Иоанна, 14:26).

«Когда же придет Утешитель, которого я пошлю вам от Отца, Дух истины, который от Отца исходит, он будет свидетельствовать обо мне; а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со мною» (Ев. от Иоанна, 15:26-27).

«Но я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы я ушел; ибо, если не уйду я, Утешитель не придет к вам; а если уйду, то пошлю его к вам» ( Ев. от Иоанна, 16:7).

«И он пришед обличить мир о грехе и о правде и о суде» (Ев. от Иоанна, 16:8).

Первоначальный язык Евангелия – древнееврейский. Позже Евангелие было переведено на греческий, а уже с греческого на арабский. «Фараклит» («Утешитель») –– появился уже в первых переводах. Это арабский вариант греческого слова, оно вошло в арабский язык, несколько изменив свою форму, соответственно особенностям арабского. Мы не будем во всем основываться лишь на этом. Однако попытаемся увидеть в последнем Посланнике все те особенности и характерные черты, что были указаны в Евангелии касательно ожидаемого Пророка.

Изберем в качестве эпиграфа слова того, кто любил Пророка. И как же хорошо сказал высокочтимый Мавлана[8]:

«Черты Мустафы (с.а.с.) были в Евангелии, черты того, кто был тайною сутью пророков, приносящих радость.

И характер, и внешний вид, и войны за веру его, и трапеза, и пост подробно описаны в Евангелии».

В 30-м стихе 14-й главы Евангелия от Иоанна говорится: «Мессия сказал: «Уже немного мне говорить с вами, ибо идет вождь мира сего, и во мне нет ничего от него»».

А в 72-м псалме (8-глава) Псалтыря сказано: «Он будет властвовать от моря и до моря, и от реки до концов земли. Падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать землю. Цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары. И поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему. Ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника. Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет. От коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его. И будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его… Будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его. И благословятся в нем племена; все народы ублажат его».

Как было сказано выше, мы затронули эту тему, чтобы привлечь к ней внимание читателя. И не будем углубляться в подробности. Однако нельзя не добавить следующее: в Торе и Евангелии можно обнаружить массу знаков и благовествований о пророческой миссии Посланника Аллаха. Если будет на то воля Аллаха, и в ближайшее время усилиями наших историков найдутся наименее искаженные тексты Торы, Евангелия и Псалтыря, то, думаю, даже самые простые и неискушенные люди безо всякой нужды в каких-либо толкованиях увидят, что там есть совершенно ясные знаки, указующие на Посланника Аллаха. И, может быть, в хадисах, повествующих о будущем очищении христианства, есть намек и на это[9].

К тому же, упоминание в Торе и Евангелии о Посланнике Аллаха и его сподвижниках, подтверждается Кораном и сунной. Поэтому попытка отрицать сказанное –есть не что иное, как противоречие истине и истории[10].


[1] Канзуль-уммаль, 11/384.
[2] Хусайн Джисри (1261-1327) – видный мусульманский ученый-философ, писатель из Сирии.
[3] Иисус бен Нун (Навин).
[4] Уммий – тот, кто не умеет читать и писать.
[5] Бухари, Бую, 50; Муснад, 2/174.
[6] Абу Давуд, Адаб, 1.
[7] Ибн Хишам, Сира, 4/55.
[8] Мавлана – Джалалуддин Руми (Балх 1207-Конья 1273), всемирно известный суфий и поэт, основатель ордена дервишей Мавлеви, автор знаменитого сборника «Маснави» (26 тысяч бейтов).
[9] Бухари, Анбия, 49; Муслим, Иман, 244-247.
[10] Священный Коран (7:157; 48:29; 61:6); Бухари, Бую, 50; Муснад, 2/174.

Комментарии
Loading...